Professional

Sound

Production

Services

  • Production

    Creating audio recordings for client. "Noise, FX" or "voiceover" or "postsynchronous" recording, editing, adjusting, levels, corrections, converting, exporting.

  • Processing

    Processing of sound recordings for client, from own and external sources, soundtrack from video recording, separate sound recording on media (any data, and certain analog) editing, correction, conversion, export.

  • Editing

    Editing sound recordings according to client's requirements / direction, author, production, customer / dramaturgy of the work according to the script, processing / editing, correction, conversion / insertion into the work and addition of components / music, atmospheric noise /, mixing to customer satisfaction, and the needs of the media: Cinema, TV, radio, web, IP stream, DVD, CD.

  • Mix

    Mixing of sound recordings / synchron, postsynchron, voiceover, noise FX, processing / editing, adjustment, corrections, levels / addition of components / music, atmospheric noise / according to client's requirements / director, author, production, customer /, leveling and compression according to technical requirements of all media / Cinema, TV, radio, web, IP stream, DVD, CD, MGT /, in formats according to requirements: /5.1, 5.0, ..., 2.1, Stereo, Mono

  • Integration

    Inserting various audio outputs from our studio, or from the client, into various video formats, and subsequent conversion into professional as well as commercial formats is a matter of course. Creating video sequences from images and basic video editing.

  • Export

    We will export to all known formats and integrate audio exports into video recordings for distribution through all media / Cinema, TV, radio, web, IP stream, DVD, CD, MGT /. All exports are subject to control by individual media standards.

  • Distribuction

    We place each export according to the client's requirements, to medium for which the result is intended, according to the standards and the pre-determined media plan. Cinema, TV, radio... The client can also use the service of downloading the result via FTP, in the case of a long-term and large project, using his own access.

  • Archiving

    We archive audio projects and the resulting exports for the needs of the client and our studio indefinitely. There are clients who appreciated the archiving of their procect from year 1999.

  • Coffee

    We like good coffee and tea, and as in recording technology, we care about the best in coffee and tea making technology. We will be happy if you come to taste it.

Live

Live streaming from the studio to your screens.

Visit the service page

"Live" is a service that allows you to look into the studio "ON-LINE" or "LIVE", as if you were present, if you could not come due to busyness, quarantine or distance.

We prefer services such as: SessionLink PRO, Wirecast, AVID Collaraboration, which are professional links, but we can connect with you through commonly used channels: ZOOM, SKYPE, Whereby, etc.

You have a complete overview of the activities in the studio, including the video screen display. Clients are in touch with online speaker and the director's room. This service is not public, it is intended only for client / max 7 active connections.

A unique session is always created for a specific transmission. The service must be booked when planning the date.

Voicecasting

Professional database of voices accessible on the Internet 24 hours a day.

Visit the service page

ACTORS AND SPEAKERS

VOICECASTING is an ONLINE professional database with original audio samples and photos of actors and speakers from many origins, nationalities, languages. Their numbers increases every month. All voices / actors in the database are native speakers and are available for recording and shooting. Listen to voice samples, choose from photos, create shortlists, sent them to your clients, order actors for recording / shooting.

About

Surosound studios are professional studios with long-term experience in the field of audiovisual production. Founded in 1997.

During this whole period, we grew with you, both professionally and personally. We employed more than 12 people externally, and 4 internally.

Technically, we have to go with a time that still requires having technology in line with the latest trends, not only in the field of sound post-production. AVID: 2x AVID Ultimate HD systems.1AVID Ultimate. We also follow trends in image postproduction. AVID / APLLE. FCX

We have grown so professionally that we can already assess the specific requirements of clients, which often seem non-standard, but ultimately are a synthesis of the entire process of creating a work, whatever it is (film, series, spot, web, IPstream, dubbing, e-book, announcement).

In this way, we managed to create athousands of radio and television spots, movies, series, and other sound projects in total. We offer you our services and experience for your works and work on the latest technologies in a pleasant environment with pleasant professional staff.

We believe that samples of references and a brief overview of our work in the / film / serial / spots section will help you make your decision. If you need to solve any problem, we will be happy to help you.

In the / live / section, we can give you a preview of the studio if you can't come due to busy schedule or distance. You have a complete overview of the activities in the studio, including the display of the workplace screen and the video screen. The client hears an online speaker and room director. This service is not public, it is intended only for a preview of a paid client. 7 active connections.

Contact

Production manager

office@surosound.sk

Turnkey production requirements, production deadlines, documents, text for production, applications, notifications, contracts, education.

Peter Surový soundman - owner

+421 903 439 368
podklady@surosound.sk

For production materials - lines for data, video and audio, scenarios.

Martin Noris soundman

podklady@surosound.sk

For production materials - lines for data, video and audio, scenarios.

Henrich Platek voiceagent

+421 905 682 931
henrich.platek@voicecasting.sk

Turnkey production requirements, dubbing, voting requirements, scheduling and coordination of votes with production deadlines. Copyright coverage, representation of actors, contracts with actors.

Silvia Balcová voiceagent junior

+421 905 756 176
silvia@voicecasting.sk

Turnkey production requirements, dubbing, voting requirements, scheduling and coordination of votes with production deadlines. Copyright coverage, representation of actors, contracts with actors.

Domáci peče
Domáca opatera

Drama / Komedie / Psychologický
Česko, 2015, 87 min

Nominacia na OSCARA : 10 miesto podľa časopisu Variety

Réžia: Slávek Horák
Scénár: Slávek Horák
Kamera: Jan Šťastný
Strih: Vladimír Barák
Zvukový majster: Peter Surový

Obetavá zdravotná sestra Vlasta (Alena Mihulová) pri svojej práci na juhomoravskom vidieku ošetruje veľa rázovitých miestnych pacientov. Keď sa však dozvie, že sama potrebuje pomoc, musí ju začať hľadať mimo prostredia, ktoré pozná. Vďaka dcére jedného z pacientov (Tatiana Vilhelmová) a jej ezoterickej mentorke (Zuzana Krónerová) začína objavovať svet alternatívneho liečenia a vďaka nemu snáď aj seba samu ... To všetko k veľkej nevôli manžela Ládi (Bolek Polívka), ktorý na tieto "hňupoviny" neverí. Vlasta tak musí bojovať nielen so svojou chorobou, ale aj s Láďovým zdravým ...(ČSFD) 66%

Čistič

Drama
Slovensko, 2015, 94 min

Réžia: Peter Bebjak
Scénár: Peter Bebjak, Peter Gašparík
Kamera: Martin Žiaran
Hudba: Juraj Dobrakov
Koproducent: Surosound sro Peter Surový

Tomáš nie je spoločenský typ. Jeho minulosť a jeho práca ho uzavreli do osamelé slučky: na zavolanie sa dostaví do práce, vyčistí domácnosť, väčšinou úplne osamote, po práci si vyzdvihne výplatu a ide domov - čakať na ďalší telefonát. Najbližšími ľuďmi sú susedia, ktorých hovory sú počuť vetracou šachtou. S matkou si iba telefonuje a zhodnú sa, že sa majú fajn. Jeho stereotyp naruší zmätok v jednej z domácností, kde pracuje. Musí sa v nej ukryť a stane nepozorovaným svedkom rodinného života, na hony vzdialeného tomu, ako žije on sám. (ČSFD) 65%

ZLO

Horor / Thriller
Slovensko, 2012, 75 min

Réžia: Peter Bebjak
Scénár: Peter Bebjak, Andrej Dúbravský, Peter Gašparík
Kamera: Erik Eržin
Majster zvuku: Peter Surový, Miloš Hanzely
Koproducent: Surosound sro Peter Surový

Ak ste v ZLOm čase, na ZLOm mieste, stačí ZLOmok sekundy a dostane vás…
Videá o paranormálnych javoch sa partii chalanov vymknú spod kontroly, keď prijmú ponuku neznámeho muža, nakrúcať v jeho dome. Udalosti naberú rýchly spád a dom začína odkrývať stále hrôzostrašnejšie tajomstvá. Všetko, čo sa v dome deje im najprv pripadá ako zlý vtip, ale veľmi rýchlo pochopia, že zlo existuje a je stále bližšie a silnejšie. Pohltení reportážou a vlastným strachom začínajú svoj boj o život...(ČSFD)61%

Marhuľový ostrov

Drama / Romantický
Slovensko, 2011, 102 min

Réžia: Peter Bebjak
Scénár: Peter Lipovský
Kamera: Martin Žiaran
Hudba: Juraj Dobrakov, Tamás Szarka
Koprodukcia zvuk: Surosound sro Peter Surový

Koľko mužov môže skutočne milovať jedna žena?
Podmanivý príbeh ženy skúšanej životom, plný vášne, krutostí osudu a nespútanej lásky. Film odohrávajúci sa na južnom slovensku, na samote ukrytej v marhuľových sadoch, vás vtiahne do víru vášní troch mužov k jednej osudovej žene a jej lásky k nim, so všetkými strasťami a radosťami, ktoré dokáže priniesť len život. Slnko, vôňa dozrievajúcich marhúľ a hľadanie vlastného šťastia si vás získajú v príbehu silnej ženy, ktorá miluje a túži byť milovaná ... ako my všetci. (Oficiálny text distribútora) ČSFD

Anjeli

Drama
Slovensko, 2011, 102 min

Réžia: Róbert Šveda
Scénár: Róbert Šveda
Kamera: Tomáš Zednikovič
Hudba: Jana Kmiťová
Koproducent zvuk: Surosound sro Peter Surový

Koľko mužov môže skutočne milovať jedna žena?
Podmanivý príbeh ženy skúšanej životom, plný vášne, krutostí osudu a nespútanej lásky. Film odohrávajúci sa na južnom slovensku, na samote ukrytej v marhuľových sadoch, vás vtiahne do víru vášní troch mužov k jednej osudovej žene a jej lásky k nim, so všetkými strasťami a radosťami, ktoré dokáže priniesť len život. Slnko, vôňa dozrievajúcich marhúľ a hľadanie vlastného šťastia si vás získajú v príbehu silnej ženy, ktorá miluje a túži byť milovaná ... ako my všetci. (Oficiálny text distribútora) ČSFD

Polčas rozpadu

Komedie / Drama
Slovensko, 2007, 105 min

Réžia: Vladimír Fischer
Kamera: Ivan Finta
Realizacia pripravy do mixu: Surosound sro

Tragikomédia zo súčasnej Bratislavy o rozpade vzťahov a hodnôt, o miznutí elementárnej slušnosti z nášho života. Sympatickí a úspešní štyridsiatnici sa v zajatí každodennej banality s ľahkosťou a šarmom – akoby mimovoľne – dopúšťajú drobných podrazov, klamstiev a nevier, až sú náhle konfrontovaní s neúprosným odhalením. Autor s jemnou iróniou a humorom zachytáva rôzne bizarné, smutnosmiešne, provokujúce i nebezpečné pokusy ako prekryť utajované pocity úzkosti a nespokojnosti s osamelým, vyprázdneným životom

Zima kúzelníkov

Komedie
Slovensko, 2007, 105 min

Réžia: Dušan Trančík
Scénár: Jozef Puškáš, Dušan Trančík
Kamera: Dodo Šimončič
Hudba: Sisa Michalidesová
Zvuková postprodukcia: Surosound sro

Bývalý varietní umělec Bango si vydělává jako hlídač v autobazaru. Když i z tohoto svého posledního zaměstnání dostane výpověď, rázem si uvědomí, jak je vlastně zbytečný. Náhodou potká kolegu z branže Čepelkina. Ten ho ukecá ke společnému vystupování na zámořské výletní lodi, ale ve skutečnosti mu jde jen o to, vytáhnout z Banga nějaké peníze. Bango s ním v restauracích zpronevěří i část úspor, které měla manželka Lidka na nákup rodinné hrobky. Do toho ještě přijde zpráva o těhotenství Bangovy dcery Biby, jejíž milenec Moskyt je gamblerem a dluží místním (ČSFD)

Mordparta (TV seriál)

Krimi / Thriller / Drama
Česko, 2016 - 2017, 7 h 50 min (Minutáž: 16x55 min)

Réžia: Peter Bebjak, Róbert Šveda
Scénár: Tomáš Bombík
Kamera: Martin Rau, Martin Žiaran
Hudba: Juraj Dobrakov

Mesto tieňov 1. séria (TV seriál)

Krimi
Slovensko, 2008 - 2012, 20x45 min

Réžia: Róbert Šveda, Peter Bebjak, Gejza Dezorz
Scénár: Juraj Rayman, Zuzana Križková, Stano Dančiak ml., Roman Olekšák, Zuzana Liová
Kamera: Martin Žiaran, Tomáš Zednikovič
Hudba: Jan P. Muchow, Michal Novinski, Slavo Solovic

Mesto tieňov 2. séria (TV seriál)

Krimi
Slovensko, 2008 - 2012, 20x45 min

Réžia: Róbert Šveda, Peter Bebjak, Gejza Dezorz
Scénár: Juraj Rayman, Zuzana Križková, Stano Dančiak ml., Roman Olekšák, Zuzana Liová
Kamera: Martin Žiaran, Tomáš Zednikovič
Hudba: Jan P. Muchow, Michal Novinski, Slavo Solovic

Kriminálka Anděl (TV seriál)

Krimi / Drama
Slovensko, 2008 - 2012, 20x45 min

Réžia: Róbert Šveda, Peter Bebjak, Gejza Dezorz
Scénár: Petr Hudský, Jan Malinda, Radek Bajgar, Juraj Rayman
Kamera: Tomáš Juríček, Tomáš Zednikovič, Martin Žiaran
Hudba: Jan P. Muchow, Michal Novinski, Slavo Solovic

Dr. Ludsky (TV seriál)

Drama
Slovensko, 2011, 8 h 55 min (Minutáž: 10x53 min)

Réžia: Róbert Šveda, Peter Bebjak
Scénár: Stano Dančiak ml., Roman Olekšák
Kamera: Martin Žiaran
Hudba: Martin Hasák

Dr. Dokonalý (TV seriál)

Drama
Slovensko, 2012 - 2013, (16x45 min)

Réžia: Róbert Šveda
Scénár: Rasťo Boroš
Kamera: Tomáš Zednikovič, Martin Žiaran
Hudba: Martin Hasák

Vdova (TV seriál)

Drama / Krimi
Slovensko, 2014, 19x60 min

Réžia: Peter Bebjak, Lukáš Hanulák, Roman Fábian
Scénár: Michaela Strnad, Nikoleta Gstach
Kamera: Martin Rau, Tomáš Zednikovič
Hudba: Bart Westerlaken

Nevinní (TV seriál)

Romantický / Krimi
Slovensko, 2011, 32x40 min

Réžia: Peter Bebjak
Scénár: Stano Guštafík, Valéria Schulczová
Kamera: Tomáš Zednikovič

Najväčšie kriminálne prípady Slovenska (TV seriál)

Dokumentární
Slovensko, 2006, 36x26 min

Réžia: Róbert Šveda
Scénár: Tomáš Čelovský
Kamera: Daniel Ondruš, Martin Žiaran

Aféry SK (TV seriál)

Drama
Slovensko, 2010, 45 min

Réžia: Roman Fábian, Gejza Dezorz, Peter Bebjak
Kamera: Tomáš Zednikovič

Aféry CZ (TV seriál)

Drama
Česko, 2011, 38 min

Réžia: Róbert Šveda
Scénár: Tomáš Holeček, Jana Borsuková, Stano Guštafík
Kamera: Gašper Šnuderl

Modré z neba (TV seriál)

Talk-show / Rodinný
Slovensko, 2008- 2013, 35 min

Réžia: Ivan Holub

Spots

Za obdobie 19 rokov sme realizovali viac ako
8000 spotov
či už televíznych, kino alebo rozhlasových popripade webových. To je množstvo ,ktoré nám prinieslo profesionalitu odbornosť a hlavne skúsenosť. A to sú presne charakteristiky, ktoré Vám radi odovzdáme pri realizáciach vašich reklamných projektov.

Dubbing

Sme pripravení aj na realizáciu vašich potrieb aj v dubbingu.

Realizovali sme objemné projekty v rámci lokalizácie do slovenského jazyka v trvaní dvoch rokov, cca 800 hodín synchronného audia. Priebežne realizujeme dubbingové služby pre potreby dodávateľov do medií (seriály atď). Náš personál má dlhoročné skúsenosti s dubbingom .(cca 6.rokov)

Vieme zostaviť kompletný team na realizáciu dubbingov vaších projektov pre media, vrátane prípravy materálu, spracovanie dialógov, produkčného a procesného zabezpečenia výroby, koordináciu termínov, a časového harmonogramu pre potreby klienta.

Táto webová stránka využíva súbory cookies. Pomáhajú nám zlepšovať kvalitu stránky, pokračovaním v prehliadaní súhlasíte s ich použitím.